Poème retrouvé à TheresienstadtØIl
est plus facile d'élever un temple que d'y faire
descendre l'objet du culte
Samuel
Beckett • « L'Innommable » Cité
en exergue au « Jargon de l'authenticité
» par T. W. Adorno • 1964It
is easier to raise a temple than to bring down there
the worship object. Samuel Beckett
• “The Uspeakable one”
Underlined in « Jargon of the
authenticity » by T. W. Adomo • 1964
ØPersonne
n’a le droit de rester silencieux s’il sait
que quelque chose de mal se fait quelque part. Ni le
sexe ou l’âge, ni la religion ou le parti
politique ne peuvent être une excuse. Nobody
has the right to remain quiet if he knows that something
of evil is made somewhere. Neither the sex or the age,
nor the religion or the political party can be an excuse. Bertha Pappenheim |